Sample Sidebar Module

This is a sample module published to the sidebar_top position, using the -sidebar module class suffix. There is also a sidebar_bottom position below the menu.

Home

LOIS

Famille

AFFAIRES

PROPRIÉTÉ

AUTRES

SERVICES EN LIGNE

À PROPOS DE

Laws of Thailand

Search our Site

|
084-471-5775
  • English (UK)
  • fr-FR
  • English (UK)
Consultation


Drug Act (No.5), B.E. 2530 (1987)
 

BHUMIBHOL ADULYADEJ REX

Given on the 30th December B.E. 2530

Being the 42nd year of the Present Reign

 

His Majesty King Bhumibhol Adulyadej has commanded it be proclaimed that ;

Whereas it is deemed appropriate to revise the law on the drugs,

His Majesty the King is graciously pleased to have enacted an Act by advice and consent of Parliament as follows :

 

Section 1.

This Act is called “Drug Act (No.5) B.E. 2530 (1987)”.

Section 2.

This Act shall come into force as and on the day after the date of publication in the Government Gazette.

Section 3.

The Act on control of standard of biological substance, B.E. 2483, is hereby repealed.

Section 4.

The definitions “External Application Drug”, “Specific Area Application Drug” , “Ready Packed Drug”, “Produce” and “Sale” in Section 4 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No. 3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the followings :

“External Application Drug” means modern drug or old folk drug which is for external application. This shall not include Specific Area Application Drug.

“Specific Area Application Drug” means modern drug or old folk drug which is used for specific area, such as ear, eye, nose, mouth, anus, vagina orifice of urinary orifice.

“Ready Packed Drug” means modern drug or old folk drug produced in various pharmaceutical form, packed in container or sealed package with label correctly in accordance with this Act.

“Produce” means make, mix blend or transform, and means to include changing the form of drug, dividing the drug with the intention of making ready packed drug. This is whether there is a label or not.

“Sale” means retail, wholesale distribute, dispense, disburse, exchange for commercial benefit, and shall mean to include to have in possession for sale.

Section 5.

Add to the definition the words “wholesale” and “port of entry” between the word “sale” and “label” under Section 4 of the Drug Act B.E. 2510 as amended by this Act, as follows :

“Wholesale” means sale direct to the licensee to sell drug licensee for wholesale of drug, Ministry, Bureau, Department, Thai Red Cross Society, Pharmaceutical Organization, Licensee to operate place of treatment, practitioner of pharmaceutical profession, practitioner of nursing professing, practitioner of paediatrics, practitioner of nursing and paediatrics, practitioner of modern art of healing or practitioner of animal disease healer.

“Port of Entry” means the port or any place in the Kingdom which the Minister has announced in Government Gazette to be the port for inspection or drug ordered or imported into the Kingdom.”

Section 6.

Add the following as paragraph two of Section 13 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No. 3) B.E. 2522 :

“Person exempted under (1) and (5) shall have to comply with the criteria, procedures and conditions prescribed under Ministerial Regulation.”

Section 7.

The provision of (9) in Section 14 of the Drug Act, B.E. 2510 as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following :

“(9) There are those who will comply with Section 38, Section 39, Section 40, Section 40 bis, Section 41, Section 42, Section 43 or Section 44, as the case may be.

Section 8.

The provision of Section 15 of the Drug Act B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following :

“Section 15.

Category of license for modern drug are as follows :

License to produce modern drug.

License to sell modern drug.

License to wholesale modern drug.

License to sell modern drug, only for ready packed medicine which is not dangerous drug or specially controlled drug.

License to sell modern drug, only for ready packed drug for animals.

License to bring in or import modern drug in to the kingdom.

It shall be considered that holder of license under (1) or (6) is also holder of license under (3) for the drug which he brings in or imports in to the kingdom also, as the case may be.

It shall be considered that holder of license under (2) is also holder of license under (3), (4) and (5).

It shall be considered that holder of license under (3) is also holder of license under (4) and (5), but only for wholesale.”

Section 9. The provision of Section 19 of the Drug Act, B.E. 2510 as amended by the Drug Act (NO.3) B.E. 2522 shall be repealed and replaced by the following :

“Section 19.

It is prohibited that the holder of license :

Shall produce or sell modern drug outside the area specified in the license, except for wholesale.

Shall produce or sell modern drug incorrect with the type of license.

Sell modern drug which is dangerous drug or specially controlled drug to the holder of license under Section 15 (4).”

Section 10.

Add the following as paragraph two of Section 20 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522 :

“In case it is necessary for the benefit of control of production of modern drug, the licensor shall stipulate that the holder of license to produce modern drug has first class pharmacist as the operator under Section 38 more than the number specified under paragraph one in accordance with the criteria specified under Ministerial Regulations.”

Section 11.

Add the following as Section 21 bis of the Drug Act, B.E. 2510 :

“ Section 21 bis

Holder of license to wholesale modern drug shall have first class pharmacist as the operator under Section 40 bis at the place of wholesale of modern drug or storage of modern drug, during office hours.”

Section 12.

The provision of Section 25 of the Drug Act, B.E. 2510,as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following :

“Section 25.

The holder of license to produce modern drug shall carry out the following :

1. Arrange to have the board be put up openly at the place of production of modern drug as specified in the license, which can be seen from outside the building, being :

a. Board to show that it is the place for production of drug.

b. Board showing the name, surname and qualifications of person carrying out the duty and the hours of work.

The material for making the board, characteristic, colour and size of the board, size of characters and content in the board

2. Provide the analysis of raw material and drug produced before taking it out of the place of production, for which there shall be details of evidence of every analysis and which must be kept for not less than five years.

3. Arrange to have the label according to the ingredient and affix it at the container and package of the drug produced, and the label shall show :

a. Name of drug.

b. Number or code of registration of drug ingredient.

c. Quantity of drug packed.

d. Name and quantity or potent of substance giving effect, which is the important ingredient of drug, which shall be the same as registered

e. Number or character showing the time of production or analysis.

f. Name of producer of drug and province where the production is.

g. Date of production.

The word : “Dangerous drug”, “Specially controlled Drug”, “External Use”, or “Specific Use “as the case may be in red, clearly seen as dangerous drug. Specially controlled drug, external use or specific use.

 The word “Ordinary Household Medicine” in case it is ordinary household medicine.

1. The word “Animal Drug” for the case it is drug for animal use.

2. The word “Expiry” and show the date of expiry of drug in case it is the drug which the Minister has announced under Section 76 (7) or (8).

h. Use the label and document as prepared according to the ingredient, and the article shall be clearly readable. If the article in the document is in English, there shall be translation

i. There shall be warning in the use of drug at the label and document. For the drug announced by the Minister under Section 76 (9), in case the label contain the ingredient of drug, the warning on the use of drug may be shown at any part of the label or in gradient.

j. Prepare the list of raw material used for production of drug, list of drug

produced and sold, and storage of drug as specified under Ministerial Regulation.

k. Other as specified under Ministerial Regulation.

In case the container of drug is so small that he label showing the wording as mentioned under (3) cannot be all stated, the holder of license to produce modern medicine shall be exempted not to show the wording as mentioned under (3) (c), (d) (e) (f) (h) (j) or (k) whether any or all when approval has been granted by the licensor.

In case it is drug produced for export, the wording in the label shall also stated the name of Thailand, while other wording if to be exempted permission shall have to be obtained from the licensor first.

In case the holder of license to produce modern drug wish to amend the label concerning the date of expiry of the drug under (3) (k), and application shall be submitted according to the criteria, methods and conditions specified under the Ministerial Regulation.”

Section 13.

The provision of paragraph two of Section 26 of the Durg Act, B.E. 2510, as amended by the Durg Act (No. 3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“The provision of paragraph one shall apply to the holder of license to sell drug under Section 15 (4) and (5) mutatis mutandis.”

Section 14.

Add the following as Section 27 of the Drug Act, B.E. 2510

“Section 26 bis.

The holder of license to sell modern drug shall comply with Section 26 paragraph one mutatis mutandis, except that there is no need to provide section of mixing of drug under (4).”

Section 15.

The provision of Section 27 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No. 3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 27.

The holder of license to bring in or import modern drug into the kingdom, shall comply with the following:

(1) Provide a board to show that it is the place where drug is brought in or imported into the kingdom which is stated in the license and can be easily seen from outside, being

(a) The board to show that it is the place where drug is brought in or imported into the kingdom.

(b) Name and surname and qualification of operator and time of operation.

the material for making the board, characteristic, colour, size of the wording and the content shall be as specified under ministerial Regulation.

(2) At the time of bringing in there shall be certificate of the manufacturer showing details of the analysis of drug brought in or imported into the kingdom, which shall be kept for five years. The certificated of the manufacturer abroad if in foreign language shall have Thai translation and there shall be label as specified under Section 25 (3) at the container and package of the drug, except for the content in (f) the name and country where the site for manufacturing of the drug shall be stated in place of the province.

(3) Before offering the drug for sale, there shall be label at the container and package, having the characteristic and content in full as specified under Section 25 (3), except for the content in (f) the name and country where the site for manufacturing of the drug shall be stated in place of the province, also state the name of the importer of drug into the kingdom and the province where the drug imported is kept.

(4) Use the label and ingredient document as prepared for the drug, and the content in the label and ingredient document shall be clearly readable. The ingredient document if in foreign language there shall be translation in Thai also.

(5) There shall be warning on the use of drug in the label and ingredient document for the drug under Notification of the Minister under Section 76(9). The warning on the use of drug if in foreign language there shall be Thai translation also. In case the label contain the ingredient document, the warning on the use of drug may be shown in any part of the label or in the ingredient document.

(6) Prepare the list of drug brought in to imported into the kingdom and those sold and also collect the sample of drug brought in or imported into the kingdom. This shall be according to Ministerial Regulation.

(7) Others as specified in Ministerial Regulation.

The case drug is brought in under (2) or drug sold under (3) is packed in very small container that the label and content under Section 25 (3) cannot be all shown, the holder of license to bring in or import modern drug shall be exempted from showing the content under Section 25 (3) (c) (d) (e) (f) (g) (i) or (j) any or all when approval has been obtained from the licensor.

Section 16.

Add the following as Section 27 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“ Section 27 bis.

Modern drug bought in or imported into the kingdom shall gave to pass the inspection of the competent official at the customers station of import.

The Inspection of the competent official shall be in accordance with the criteria and procedures as specified under Ministerial Regulation.”

Section 17.

The provision of paragraph one of Section 33 of Drug Act, B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 33.

When the holder of license shall wish to change the operator under Section 38, Section 39, Section 40, Section 41, Section 42, Section 43, Section 44, the licensor shall be notified in writing, and the said operator may be changed when approval has been obtained from the licensor.”

Section 18.

The provision of Section 33 bis of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3), B.E.2522, shall be repealed and replaced by the following:

“ Section 33 bis.

In case the person who has the duty of performing duty in the place where drug is manufactured, place where drug is sold or place where drug is brought in or imported into the kingdom, is unable to perform his duty temporary for a period of not more than sixty days, the holder of license shall arrange for other qualified person to perform duty on his behalf, for which the holder of license shall notify the licensor in writing first, and it shall be considered that the person so replaced shall have the same duty as the operator under Section 38, Section 39, Section 40, Section 40 bis, Section 41, Section 42, Section 43 or Section 44, as the case may be.

Notification in writing under paragraph one shall be in accordance with the regulation as the Committee has specified.”

Section 19.

The provision of Section 34 of the Drug Act, B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following:

“ Section 34.

The person with the duty as stated under Section 38, Section 39, Section 40, Section 40 bis, Section 41, Section 42, Section 43 or Section 44, who does not wish to perform his function any further shall notify the licensor in writing not more than seven days after he is relieved from his duty.”

Section 20.

Add the following as Section 40 bis to the Drug Act, B.E. 2510:

“ Section 40 bis.

The first class pharmacist under Section 21 bis, shall be at the place for wholesale of the modern drug or for storage of drug, throughout the time of operation and shall have the following duties:

(1) Control the Separate storage of drug under Section 26 (2) and (3).

(2) Control the operation relating to label under Section 26 (5).

(3) Control the preparation of drug record under Section 26 (6).

(4) Control the wholesale of modern drug.

(5) Others as specified under Ministerial Regulations.”

Section 21.

The provision of Section 44 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“ Section 44.

The first class pharmacist under Section 24 shall be at the place for bringing in or importing into the kingdom or for storage of drug, throughout the time of operation and shall have the following duties:

(1) Control drug brought in or imported into the kingdom so that they are correct with the ingredient registered under Section 79.

(2) Control the operation relating to Section 27 (2), (3) and (5).

(3) Control the operation relating to certificate of the manufacturer to show the details of analysis of drug under Section 27 (2) and ingredient document under Section 27 (4).

(4) Control the sale of drug to be in accordance with Section 39.

(5) Control the preparation of drug record and collection of drug sample according to Section 27 (6).

(6) control the bringing in or importing into the kingdom of drug.

(7) Control the storage of drug brought in or imported into the kingdom at the place of storage.

(8) Others as specified under Ministerial Regulations.”

Section 22.

Add the following as (2 bis) of Section 47 of the drug Act, B.E. 2510:

“(2 bis)

The sale of old fashioned drug by the holder of license to sell modern drug, wholesaler of modern drug, and seller of modern drug only for ready packed drug which is not dangerous or specially controlled drug.”

Section 23.

The provision of Section 53 of the Drug Act, B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 53.

It is prohibited that the licensee to producer or sell old folk drug, outside of the area specified in the license, except for wholesale.”

Section 24.

Add the following as Section 54 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“ Section 54 bis.

The licensee to manufacture old folk drug who manufacture the drug by mean of palletizing, coating or similar means, and who also uses chemical or semi-finished chemical for palletizing, coating or similar means, including to use preservative in the old folk drug, shall have to comply with the criteria and method as specified under Ministerial Regulation.”

Section 25.

The provision of paragraph two of Section 57 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“In case the container of drug is so small the label containing all the content under (2) may not be show, the licensee to produce old folk medicine shall be exempted to show the content under (2) (c) (d) (e) (g) (h) (i) or (j) whether one or all, when approval has been obtained from the licensor.”

Section 26.
The provision of Section 59 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (no.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 59.

The licensee to bring in or import old folk drug shall have to comply with the following:

(1) Arrange to have a board put up openly in front of the place for bringing or importing drug into the kingdom, as stated in the license which is easily seen from outside, as follows:

(a) Board showing that it is the place for bringing in or importing drug in to the kingdom.

(b) Board showing the name and surname of the person who is operating and the time of operation.

The material for making the board, characteristic, paint, size of the board, size of wording and the wording on the board shall be as specified under Ministerial Regulation.

(2) In importing there shall be label as specified under Section 57 (2) at the container and package of the drug, except for (e) which shall the city and country which the manufacturer is in place of the province.

(3) Before selling the drug, there shall be label at the container and package having the characteristic and wording in full as specific under Section 57 (2) except for (e), which shall state the city and country of the manufacture in place of the province, and the name of the importer and province where the drug has been imported shall also be stated.

(4) Use the label and ingredient document as registered, and the wording in the label and ingredient document shall be clearly readable. The ingredient document, if in foreign language shall have Thai translation also.

(5) Prepare the list of drug imported into the kingdom and sold, and drug imported into the kingdom shall be collected as specified under Ministerial Regulation.

(6) Other things as specified under Ministerial Regulation.

The case drug is imported under (2) or drug to be sold under (3) is packed in very small container so that the label with the wording under Section 57(2) cannot be shown, the importer of old folk drug shall be exempted not to display the wording under Section 57(2) (c) (d) (e) (g) (h) (i) or (j) whether one or all when approval has been obtained from the licensor.”

Section 27.

And the following as Section 59 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“Section 59 bis.

The old folk drug brought in or imported into the kingdom, shall have to pass the test of the competent official at the customers station of import.

The test of the competent official shall be according to the criteria and method specified under Ministerial Regulation.”

Section 28.

Add the following as Section 75 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“Section 75 bis

It is prohibited that anyone should sell ready packed drug of several ingredient as one set, with the purpose that the buyer use it to relieve, cure or prevent disease or any symptom of disease specially.

The provision of paragraph one shall not be enforced with the first class pharmacist, or person who practise the art of healing in dentistry, who sells it to own patient, and the veterinarian who sells it for the animal he is treating.”

Section 29.

Add the following as Section 77 ter of the Drug Act, B.E. 2510:

“Section 77 ter.

For the benefit of control of the drug brought in or imported into the kingdom, the Minister shall have power to announce in the Government Gazette specifying the customs station for bringing in the drug.”

Section 30.

Add the following as (4) of Section 79 bis of the Drug Act, B.E.2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522:

“ (4) Drug which has been permitted to be brought in or imported into the kingdom under the criteria, method and conditions which the Minister as approved by the Committee has announced in the Government Gazette.”

Section 31.

The provision of Section 86 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 86.

Any drug which has been registered, if afterwards it appeared that said drug does not have the properties as registered or may not be safe to the users or being imitated drug under Section 72 (1) or that drug has changed in the objective for use as food or cosmetics, by receiving license to sell as food under special control or by receiving the certificate of registration as cosmetics under the law on such, the Minister by advice of the Committee, shall have power to revoke the ingredient, and the revocation shall be made by announcing in the Government Gazette.

The order of the Minister shall be final.”

Section 32.

The provision of paragraph two of Section 88 of the Drug Act, B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following:

“The provision in (5) and (6) is not enforced to the content in the label or ingredient document and the content in (i) (4) (5) (6) (7) and (8) shall not be enforced to the advertisement made direct by the person who carries out the art of healing, person who practices the art of medicine, or the veterinarian.”

Section 33.

The provision of Section 103 of the Drug Act, B.E. 2510 as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 103.

Any licensee who shall not comply with Section 20, Section 21, Section21 bis, Section 22, Section 23, Section 24, shall be penalised with a term of imprisonment of not more than three month or a fine of not more than Five thousand Baht, or both, and a further fine of Five hundred Baht per day until it shall be correctly complied with.”

Section 34.

The provision of Section 105 of the Drug Act, B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following:

“Section 105.

Any licensee who shall not comply with Section 25, Section 26, Section 26 bis or Section 27, shall be penalised with a fine from Two thousand Baht to Ten thousand Baht.”

Section 35.

Add the following as Section 105 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“Section 105 bis.

 Whoever shall not comply with Section 27 bis or Section 59 bis, shall be penalised with a fine from Two thousand Baht to Ten thousand Baht.”

Section 36.

The provision of Section 109 of the Drug Act, B.E. 2510 shall be repealed and replaced by the following:

“Section 109.

Whoever shall not comply with Section 38, Section39, Section 40, Section 40 bis, Section 41, Section 42, Section 43 or Section 44, shall be penalised with a fine of One thousand Baht.”

Section 37.

Add the following as Section 113 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“ Section 113 bis.

Any licensee who shall not comply with Section 54 bis shall penalised with a fine of not more than Five thousand Baht.”

Section 38.

Add the following as paragraph tow of the Drug Act, B.E. 2510:

“ Manufacturing of imitated drug according to Section 73 (2), (3) or (4) which is in violation of Section 72 (1), if the manufacturer can prove that the drug is not harmful to the user, he shall be penalised with a term of imprisonment of not more than five years and a fine of not more than Twenty thousand Baht.”

Section 39.

The provision of Section 118 of the Drug Act, B.E. 2510, shall be repealed and replaced by the following:

“ Section 118.

Whoever shall manufacture drug incorrect with the standard or drug which the Minister has revoke the registration, in violation of Section 72 (2) or (6), shall be penalised with a term of imprisonment of Two to Five years, and a fine from Four thousand Baht to Twenty thousand Baht.

Whoever manufactures drug whose registration has been revoked which is a violation against Section 72 (5), shall be penalised with a term of imprisonment of not more than Two years or a fine of not more than Twenty thousand Baht, or both.”

Section 40.

The provision of Section 120 of the Drug Act, B.E. 2510 shall be repealed and replaced by the following:

“ Section 120.

Whoever sells or brings in or imports into the kingdom drug which is incorrect with the standard which the Minister has revoked the registration or the drug which the registration has been revoked, has violated Section 72 (2) or (6), shall be penalised with a term of imprisonment of not more than three years and a fine of not more than five thousand Baht.

Whoever sells or brings in or imports into the kingdom drug whose registration has been revoked in violation of Section 72 (5) shall be penalised with a term of imprisonment of not more than one year or a fine of not more than Ten thousand Baht, or both.

If the offender under paragraph one and paragraph two, has violated the Act without knowing that it is drug which is not correct with the standard that the Minister has revoked registration or the drug which has been revoked the registration, shall be fine not more than Five thousand Baht.”

Section 41.

Add the following as Section 122 bis of the Drug Act, B.E. 2510:

“ Section 122 bis.

Whoever shall violate Section 75 bis shall be penalised with a term of imprisonment of not more than five years or a five of not more than Fifty thousand Baht, or both.”

Section 42.

The provision of Section 124 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522, shall be repealed and replaced by the following:

“ Section 124.

Whoever advertise the sale of drug in violation of Section 88, Section 88 bis, Section 89 or Section 90, shall be penalised with a fine of not more than One hundred thousand Baht.”

Section 43.

Add the following as paragraph two of Section 126 of the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3), B.E. 2522:

“ In case there is seizure of drug, container or package or drug, and documents relating to the offence, the Secretary of the Food & Drug Agency or person assigned by the Secretary of the Food & Drug Agency , may fine by making comparison when the offence agrees to the things seized to belong to the Ministry of Public Health.”

Section 44.

Add the following as (2bis) of A, Category of modern drug and rate of fee, annexed to the Drug Act, B.E. 2510, as amended by the Drug Act (No.3) B.E. 2522:

“(2bis) License to sell”

Section 45.

The licensee to sell modern drug, only the ready made drug which is not dangerous drug or specially controlled drug, if cannot find a person under Section 22 of the Drug Act, B.E. 2510, to perform the duty in being at the place for the sale of drug throughout the opening time, the said licensee shall be entitled to receive the training or assign other person to receive the training from the Ministry of Public Health. After having been trained the person who has completed said training shall be stationed at the place for the sale of modern drug, only for ready packed drug which is not dangerous drug or specially controlled drug, of his own or of the licensee who has assigned that person to receive the training, by having the duty as stated under Section 41 of the Drug Act, B.E. 2510.

The training under paragraph one shall be completed within five years from the date this Act is enforced, after such time there shall not be further training.

The curriculum of the training, qualification of the trainee and the expenses the trainee has to pay shall be in accordance with the regulation specified by the Ministers.

In case the licensee to sell modern drug only for ready packed drug which is not dangerous drug or specially controlled drug, which the person who has completed the training is the operator under paragraph one has moved the place for sale of drug, or in case the licensee to sell modern drug only for ready packed drug which is not dangerous drug or specially controlled drug can provide evidence that he is the successor of the licensee for sale of modern drug only for ready packed drug which is not dangerous drug or specially controlled drug which the person who have been trained is carrying out the duty under paragraph one, it shall be considered that the place for sale of drug which has move or which the licensee can produce said evidence is place for sale of drug which the person who has completed the course can carry out performing the work under paragraph one.

For the protection of the welfare of the public the Minister shall have the power to publish a notification specifying that the person who has been trained under Section 48 of the Drug Act ( No.3) B.E. 2522 and under this Act to receive additional training from time to time as deemed appropriate.

Section 46.

The provision of Section 29 of the Drug Act, B.E. 2510 shall be enforced with the Licensee to sell modern drug only for ready packed drug which is not dangerous drug or specially controlled drug, which there is person who has complete the training course under Section 48 of the Drug Act (No.3) B.E. 2522 or under Section 45 of this Act, shall be the person who carries out Section 41 of the Drug Act, B.E. 2510 in showing evidence of the certificate of the training course at the place for sale of drug, mutatis mutandis.

Section 47.

The provision of Section 45 of the Drug Act, B.E. 2510, Section 48 of the Drug Act (No.3) B.E. 2522, or under Section 45 of this Act, in the performance of duty at the place for the sale of modern drug, only for ready packed drug which is not dangerous drug or specially controlled drug, mutatis mutandis.

Section 48.

The minister of public Health shall be in charge and control of this Act.